.
Latīņu valodas terminoloģijas pamati
Studiju kursa apraksts
Kursa apraksta statuss:Apstiprināts
Kursa apraksta versija:13.00
Kursa apraksta apstiprināšanas datums:16.08.2024 16:04:41
Par studiju kursu | |||||||||
Kursa kods: | VC_027 | LKI līmenis: | 6. līmenis | ||||||
Kredītpunkti: | 2.00 | ECTS: | 3.00 | ||||||
Zinātnes nozare: | Valodniecība | Mērķauditorija: | Māszinības | ||||||
Studiju kursa vadītājs | |||||||||
Kursa vadītājs: | Aija Zilvestre | ||||||||
Studiju kursa īstenotājs | |||||||||
Struktūrvienība: | Sociālo zinātņu fakultāte | ||||||||
Struktūrvienības vadītājs: | |||||||||
Kontaktinformācija: | Dzirciema iela 16, Rīga, szfrsu[pnkts]lv | ||||||||
Studiju kursa plānojums | |||||||||
Pilns laiks - 1. semestris | |||||||||
Lekcijas (skaits) | 0 | Lekciju ilgums (akadēmiskās stundas) | 0 | Kopā lekciju kontaktstundas | 0 | ||||
Nodarbības (skaits) | 16 | Nodarbību ilgums (akadēmiskās stundas) | 2 | Kopā nodarbību kontaktstundas | 32 | ||||
Kopā kontaktstundas | 32 | ||||||||
Studiju kursa apraksts | |||||||||
Priekšzināšanas: | Latviešu un angļu valodas alfabēts. | ||||||||
Mērķis: | Apgūt zināšanas un prasmi pareizi lasīt, rakstīt, veidot, skaidrot, atpazīt, klasificēt, kā arī lietot anatomijas un klīniskos terminus; integrēt latīņu valodas zināšanas citu studiju kursu apguvē un zinātniskajā darbā; izmantot iegūtās zināšanas profesionālajā darbībā. | ||||||||
Tēmu saraksts (pilna laika studijas) | |||||||||
Nr. | Tēma | Īstenošanas forma | Skaits | Norises vieta | |||||
1 | Kursa ievads. Latīņu valodas alfabēts. Fonētika. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
2 | Vārdu morfoloģija. Zilbe. Vārdu dalīšana zilbēs. Īsa un gara zilbe. Uzsvars. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
3 | Lietvārdu pārskats, to deklinācijas, lietvārdu locīšana N., G. sg. un pl. formās. I, II, IV un V deklinācijas lietvārdi. Anatomijas terminu struktūra – lietvārds + nesaskaņotais apzīmētājs (lietvārds + lietvārds ģenitīva locījumā). | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
4 | III deklinācijas lietvārdi, to locīšana N., G. sg. un pl. formās. Anatomijas termini ar nesaskaņoto apzīmētāju (lietvārdu ģenitīvā). | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
5 | Īpašības vārdu pārskats, to iedalījuma grupas. Īpašības vārdu salīdzināmās pakāpes. Anatomijas terminu struktūra – lietvārds + saskaņotais apzīmētājs (lietvārds + īpašības vārds). | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
6 | Anatomijas terminu ar saskaņoto apzīmētāju (ar īpašības vārdu) veidošana, tulkošana, analīze, locīšana. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
7 | Anatomijas terminu ar saskaņoto apzīmētāju (ar īpašības vārdu) veidošana, tulkošana, analīze, locīšana. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
8 | Anatomijas terminu veidošanas ar nesaskaņoto apzīmētāju (lietvārdu G.) un saskaņoto apzīmētāju (īpašības vārdu) atkārtošana; terminu analīze un skaidrošana. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
9 | Tiešsaistes Testum primum par anatomijas terminoloģiju. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
10 | Klīniskie termini, to uzbūve un veidošana, analīze, skaidrošana. I deklinācijas lietvārdi. Latīņu un grieķu valodas ekvivalenti. Spārnotie teicieni. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
11 | Klīniskie termini. II deklinācijas vīriešu dzimtes lietvārdi. Latīņu un grieķu valodas ekvivalenti. Spārnotie teicieni. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
12 | Klīniskie termini. II deklinācijas nekatrās dzimtes lietvārdi. Latīņu un grieķu valodas ekvivalenti. Spārnotie teicieni. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
13 | Klīniskie termini. III deklinācijas vīriešu dzimtes lietvārdi. Latīņu un grieķu valodas ekvivalenti. Spārnotie teicieni. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
14 | Klīniskie termini. III deklinācijas sieviešu dzimtes lietvārdi. Latīņu un grieķu valodas ekvivalenti. Spārnotie teicieni. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
15 | Klīniskie termini. III deklinācijas nekatrās dzimtes lietvārdi. Latīņu un grieķu valodas ekvivalenti. Spārnotie teicieni. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
16 | Klīniskās terminoloģijas atkārtošana pirms tiešsaistes Testum secundum/finale. Informācija par studentu himnu ,,Gaudeamus". | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
Vērtēšana | |||||||||
Patstāvīgais darbs: | Saskaņā ar tematisko plānu studējošais apgūst lietvārdu, īpašības vārdu vokabulārās formas, locījumu galotnes, lietvārdu, īpašības vārdu priedēkļus un izskaņas, grieķu ekvivalentus; strādā ar vārdnīcām, papildmateriāliem un internetu terminu dziļākai izpratnei; regulāri pilda katras nodarbības tiešsaistes mājasdarbus, kā arī vērtēšanai piesaistītos tiešsaistes patstāvīgā darba/atkārtošanas uzdevumus vismaz 55,00% apjomā līdz tiešsaistes testa rakstīšanai. “Vērtējumos” studējošais redz, vai šis robežlielums 55,00% ir sasniegts, jo katrs vērtējamais uzdevums tiek attiecināts pret 100,00% . Taču attiecībā pret visu eksāmenā vērtējamo mācību vielu studējošais kopsummā par mājasdarbiem var saņemt no 1,38% līdz 2,50% un tāpat arī kopsummā par vērtēšanai piesaistīto patstāvīgo darbu no 1,38% līdz 2,50%, kas kopā veido no 2,76% līdz 5,00%. Šī kopsumma tiek pieskaitīta pie pārbaudījuma testa rezultāta, kura maksimālais vērtējums ir 45,00%. Visu 3 saskaitāmo summa attiecīgi katram testam ir 50,00% no visas eksāmenā pārbaudāmās mācību vielas. Minētās darba izpildes prasības attiecas gan uz pirmo, gan otro tiešsaistes testu. Kavētas nodarbības, t.i., prombūtnes laika nodarbības studējošajam nav jāatstrādā, bet izlaistais materiāls, uzdevumi jāsagatavo individuāli/patstāvīgi. Ja rodas neskaidri jautājumi, tiek organizēta individuāla konsultācija ar docētāju. Studējošā pienākums kursa noslēgumā aizpildīt studiju kursa novērtējuma anketu. | ||||||||
Vērtēšanas kritēriji: | Regulāri 55,00% apjomā izpildīti katras nodarbības tiešsaistes mājasdarbi, kā arī par vismaz 55,00% izpildīts katrs vērtēšanai piesaistītais tiešsaistes patstāvīgā darba/atkārtošanas uzdevums līdz katra tiešsaistes testa kārtošanai. Šo abu prasību izpilde dod tiesības kārtot vispirms pirmo un pēc tam otro testu. Par katru pārbaudījuma testu studējošajam kopā ar mājasdarbiem un patstāvīgo darbu atkārtošanai vērtējumā jāsaņem vismaz 55,00%. Šos 55,00% veido 3 komponentes: tiešsaistes testa pareizās atbildes, vērtējums par mājasdarbiem un vērtējums par patstāvīgo darbu atkārtošanai. Pirmais tiešsaistes tests veltīts anatomijas terminoloģijai un otrais klīniskajai terminoloģijai. Studiju kursu nobeidz ar eksāmenu. Tas ir eksāmens ar kumulatīvu vērtējumu, proti, eksāmena atzīmi veido 2,50% mājasdarbi + 2,50% TESTUM I patstāvīgais darbs atkārtošanai + 45,00% TESTUM PRIMUM, kopsummā 50,00% no visas eksāmenā pārbaudāmās mācību vielas. Tiešsaistes Testum I (Terminologia anatomica) skaitās starppārbaudījums. To kārto nodarbības laikā un drīkst kārtot 3 reizes. Tālāk seko + 2,50% mājasdarbi + 2,50% TESTUM II patstāvīgie darbi atkārtošanai + 45,00% TESTUM SECUNDUM, kopsummā 50,00% no visas eksāmenā pārbaudāmās mācību vielas. Tiešsaistes Testum II par Terminologia clinica ir studiju kursa gala pārbaudījums. To kārto ārpus plānotajām praktiskajām nodarbībām un drīkst kārtot 2 reizes. Abi pārbaudījumi kopā veido 100,00% no eksāmena vielas. Nosauktie procentpunkti ir maksimālie rādītāji. Tiešsaistes testu uzdevumi tiek vērtēti %, bet eksāmena atzīme tiek izlikta pēc 10 ballu skalas. Pēdējais pozitīvais kumulatīvā eksāmena vērtējums ir 55,00% (t.i., 4 balles). Tiešsaistes testos pārbauda prasmi veidot vārdu saskaņojumu, identificējot vārdus un lietojot pareizas galotnes; prasmi pareizi rakstīt, skaidrot un klasificēt terminus. | ||||||||
Gala pārbaudījums (pilna laika studijas): | Eksāmens | ||||||||
Gala pārbaudījums (nepilna laika studijas): | |||||||||
Studiju rezultāti | |||||||||
Zināšanas: | Pēc sekmīgi apgūta studiju kursa studējošais zinās: • definēt medicīnas terminoloģijas izrunas un rakstības pamatlikumus; • identificēt latīņu un grieķu cilmes vārdus, kā arī priedēkļus un izskaņas, jaunu vārdu darināšanai; • nosaukt klīniskās terminoloģijas grieķu cilmes terminelementus un izskaidrot to nozīmi; • nosaukt un interpretēt likumus par anatomijas un klīnisko terminu skaidrošanu, veidošanu un lietošanu. | ||||||||
Prasmes: | Pēc sekmīgas studiju kursa apguves studējošais pratīs: • pareizi lasīt, rakstīt un lietot medicīnas terminus; • identificēt un klasificēt anatomijas un klīniskos terminus; • veidot un skaidrot anatomijas un klīniskos terminus; • klasificēt un salīdzināt medicīnas terminus; • interpretēt un lietot latīņu „spārnotos” teicienus. | ||||||||
Kompetences: | Pēc studiju kursa apguves studējošais spēs pareizi lietot anatomijas un klīniskos terminus mācību situācijās un profesionālajā darbībā. | ||||||||
Bibliogrāfija | |||||||||
Nr. | Atsauce | ||||||||
Obligātā literatūra | |||||||||
1 | Erte, V., (pārstrādājusi) Zilvestre, A. 2023. „Lingua Latina pro medicis”. Rīga: RSU, e-studijas (e-grāmata). | ||||||||
Papildu literatūra | |||||||||
1 | Rudzītis, K. 2003.-2005. „Terminologia medica: latīņu-latviešu medicīnas terminu vārdnīca” pārstrādāts un papildināts izdevums. Rīga: Nacionālais apgāds. | ||||||||
2 | Zilvestre, A. 2021. ”Latīņu-latviešu valodas vārdnīca medicīnas studijām”. Rīga: RSU, e-studijas. | ||||||||
3 | Zilvestre, A. 2021. ”Latviešu-latīņu valodas vārdnīca medicīnas studijām”. Rīga: RSU, e-studijas. | ||||||||
4 | Ābelīte, I., Zazerska, Ņ., Voika, O., Zilvestre, A. 2021. ,,Latīņu-latviešu-angļu valodas vārdnīca medicīnas studijām". Rīga: RSU, e-studijas. | ||||||||
5 | Žagare, R., Umbraško, S., Duļevska, I., Gavričenkova, L., Kažoka, Dz. Cilvēka kaulu un muskuļu sistēma. 4. izd. Rīga: RSU. 2009 | ||||||||
6 | Kalme, A. 2008. „Per aspera ad astra” - Latīņu spārnotie teicieni. Rīga: Zvaigzne ABC. | ||||||||
Citi informācijas avoti | |||||||||
1 | https://www4.unifr.ch/ifaa/Public/EntryPage/HomePublicNew.h… | ||||||||
2 | http://www.tezaurs.lv/ | ||||||||
3 | http://en.pons.com | ||||||||
4 | https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page | ||||||||
5 | http://www.freedict.com/onldict/lat.html | ||||||||
6 | http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/Latin+name | ||||||||
7 | http://ablemedia.com/ctcweb/showcase/wordsonline.html | ||||||||
8 | http://www.antiquitas.lv/latinu-izteicieni-iegaumesanai/ |