Pārlekt uz galveno saturu

Īsumā par studiju kursu

Struktūrvienība: Doktorantūras nodaļa
Kredītpunkti / ECTS:2 / 3
Kursa vadītājs:Guntars Dreijers
Studiju tips:Pilna laika
Līmenis:3. cikla (Doktora)
Mērķauditorija:Vadībzinātne; Tiesību zinātne; Uzņēmējdarbības vadība; Politikas zinātne; Komunikācijas zinātne; Tirgzinības un reklāma
Valoda:Angļu, Latviešu
Zinātnes nozare:Valodniecība

Mērķis

Konstatēt mutvārdu un rakstveida zinātnes svešvalodas prasmes un novērtēt svešvalodas zināšanas pētniecības nolūkiem sociālo zinātņu jomā atbilstoši tekstveides, gramatikas, lingvostrukturālajiem, terminoloģiskajiem aspektiem.

Priekšzināšanas

Svešvaloda [angļu] B2-C1 līmenī (saskaņā ar CEFR – Eiropas Vienotās valodas prasmes līmeņa noteikšanas sistēmu).

Rezultāti

Zināšanas

Doktorants pārzina un definē zinātnes valodas izteiksmes lingvistiskās īpatnības (terminoloģiju, speciālā lietojuma leksiku, gramatiku, tekstveidi, izrunu), spēj uzskaitīt kādus valodas līdzekļus lietot, lai veidotu adekvātu starptautiskajai zinātnes komunikācijai atbilstošu sociālo zinātņu rakstveida un mutvārdu tekstu svešvalodā.

Prasmes

Doktorants spēj formulēt gramatiski pareizu un zinātnes stilam atbilstošu tekstu svešvalodā, kā arī prot uzlabot rakstiskā teksta kvalitāti, izmantojot analogos un digitālos valodas resursus. Doktorants spēj lietot zinātnes nozarē aktuālus terminus, prot tos skaidrot svešvalodā, kā arī spēj pamatot savas pētnieciskās tēmas izvēli, raksturot tās saturu, pētījuma gaitu, hipotēzi, mērķi, uzdevumus, galvenos secinājumus svešvalodā. Doktorants, atbilstoši pētījuma pragmatiskajam mērķim un informatīvā zinātnes teksta žanram, prot veidot koherentu, loģisku rakstveida tekstu. Doktorants spēj mutvārdos izklāstīt mērķauditorijai savu zinātnes nozares pētījumu, izmantojot zinātnes svešvalodai atbilstošus lingvistiskos un tekstveides līdzekļus. Doktorants prot strukturēt mutvārdu runu svešvalodā atbilstoši zinātnes komunikācijas principiem, lai varētu aktīvi iesaistīties starptautiskajā pētniecībā gan rakstveidā, gan mutvārdos, ievērojot zinātnisko un lingvistisko kultūru, kā arī akadēmisko ētiku.

Kompetences

Doktorants izvērtē zinātniskās svešvalodas lingvistisko līdzekļu klāstu un kritiski atlasa gramatiskos, fonētiskos, satura un tekstveides līdzekļus rakstveida un mutvārdu tekstam, tādējādi pastāvīgi paaugstinot savu lingvistisko kompetenci starptautiskās zinātnes komunikācijas nolūkam. Doktorants integrē lingvistiskās prasmes un zināšanas profesionālajā zinātniskajā darbībā, risinot nozarē un pētniecības karjerā nozīmīgus uzdevumus (piemēram, starptautisku publikāciju sagatavošanu, uzstāšanos starptautiskās konferencēs, dalību zinātniskajos semināros un lekcijās), kuriem nepieciešama augsta līmeņa lingvistiskā kompetence globālajā starpkultūru komunikācijā zinātnē.